Digo novidade em relação ao blog dele, porque novidade mesmo na net, nenhuma.
Estava tocando Hey You! do álbum The Wall do Pink Floyd.
Pronto, fodeu, bastou!
Escorpiana e sugestionável do jeito q eu sou, fiquei c/ a música na cabeça e nada me tirava.
Eu adoro Pink Floyd, conheço quase todos os álbuns e os tenho em casa. Só que tem tempo q não ouço.
Ah é tanta coisa, q a gente acaba esquecendo.
Daí, cismei que tinha q ouvir. Foda!
No trabalho ninguém tinha e em casa, cheguei c/ a coluna tão podre, q nem ouvi nada.
No dia seguinte, liguei pro Cláudio de manhã cedo, tentando baixar aqui no blog o tocador
O problema é q só tenho músicas em wma ou mp3, de maneira q o arquivo fica muito pesado p/ colocar na página. Sorte de vcs né?! Q iam ter q aturar meu gosto musical.
Aliás, essa é mais uma super-tarefa p/ quando eu tiver meu laptop!! Aguardem!
O fato é q hoje (finalmente) eu trouxe o bendito. E quase atingi o orgasmo (só assim mesmo!) ouvindo.
Veio tanta coisa na minha cabeça.
Me lembrei q eu tive os melhores professores de Inglês da face da Terra!
Tive David Gilmour, Roger Waters, Sting, Mark Knopfler (Dire Straits), Morrisay (The Smiths) e muitos outros.
Mas minha relação c/ Pink Floyd foi mais estreita.
Eles entraram na minha vida aos sete anos de idade.
Sr. Engraçado, chefe de uma típica família negra do final dos anos 70, educou os ouvidinhos de sua filha, c/ a típica música black americada e brasileira.
Tim Maia freqüentava a vitrola de casa, de mãos dadas c/ Steve Wonder e Os Jacksons. Sem reclamar. Até Chico Buarque se aventurava!
Por parte de mãe, Elis Regina, Mutantes, depois Rita Lee, Celi Campelo (dona Engraçada nunca foi perfeita!!) e outras cositas.
Eu era filha do casal q freqüentou e muito, as discotecas famosas do RJ e como música era uma constante na minha casa, dançava como ninguém, já c/ meus 4, 5 anos.
Não, não dançava daquele jeito desengonçado das crianças, dançava q nem adulto. P/ mim parecia fácil...
Até q um dia, Sr. Engraçado começou a ter contato c/ a galera da Zona Sul e trouxe o álbum debaixo do braço.
Choro de bebê, misturado c/ barulho de helicóptero e aquelas músicas esquisitas q não tocavam no rádio.
Fora o encarte q havia dentro, com um monte de coisa escrita à mão e um bando de desenho bizarro. Apavorante prá minha cabecinha!
Achei horrível. Quanta guitarra barulhenta, cruzes! Odiei. Quando ele punha o disco ou eu saía pela porta, ou caía em prantos pedindo p/ ele tirar.
Coitado do Sr. Engraçado...
Com o tempo, mais velhinha, descobri q haviam letras no disco, p/ a gente cantar junto. Tá bom, eram garranchos mesmo, escritos a mão, mas graças ao meu parco contato c/ o Inglês da 5ª série, comecei a entender e me interessar.
Daí, eu mesma tomava a iniciativa de colocar o disco e acompanhar a letra.
Primeiro c/ os olhos, quando conseguia acompanhar toda a letra só c/ os olhos, passava a tentar c/ a boca.
Assim, aprendi a cantar tudo q havia dentro do The Wall e mais tarde, fui usando a técnica c/ os outros.
Traduzir mesmo, só muito mais tarde, já c/ 15, 16 anos.
Mas somente hoje, parei p/ prestar atenção no diz a letra de Mother e meus cabelinho do cu se arrepiaram.
Essa foi uma das primeiras músicas q eu aprendi e na época, minha ignorância entendeu q esta mãe, era amiga, ouvinte, não uma mãe super-protetora e castradora.
Hoje sim. Ouvindo e entendendo o q essa música diz, q fui perceber o quanto essa mãe é terrível.
E como existem mães q seguem essa linha de pensamento.
P/ quem conhece o álbum, sabe, q o personagem em questão é levado a loucura.
Q é levado a construir um mundo paralelo, na forma de um muro instransponível, no qual só ele e a mãe tinham acesso.
O preço pago foi a loucura, o abandono da esposa e o sanatório. Quem viu o filme, também mata a charada.
Mesmo assim, essa é uma obra imortal, q eu farei questão de apresentar aos meus meninos.
Mother
Pink Floyd
Composição: Waters
Mother, do you think they'll drop the bomb?
Mother, do you think they'll like this song?
Mother, do you think they'll try to break my balls?
Ooh ah,
Mother, should I build the wall?
Mother, should I run for president?
Mother, should I trust the government?
Mama, will they put me in the firing line?
Ooh ah,
Is it just a waste of time
Hush now baby, baby, don't you cry.
Mamma's gonna make all of your nightmares come true,
Mamma's gonna put all of her fears into you,
Mamma's gonna keep you right here, under her wing.
She won't let you fly, but she might let you sing,
Mamma's gonna keep baby cosy and warm.
Oooh babe, Oooh babe, Oooh babe,
Of course Mamma's gonna help build the wall.
Mama, do you think she's good enough, for me?
Mama, do you think she's dangerous, to me?
Mama, will she tear your little boy apart?
Ooh ah,
Mother, will she break my heart?
Hush now baby, baby, don't you cry.
Mamma's going to check out all your girlfriends for you,
Mamma won't let anyone dirty get through,
Mamma's gonna wait up until you get in.
Mamma will always find out where you've been,
Mamma's gonna keep baby healthy and clean.
Oooh babe, Oooh babe, Oooh babe,
You'll always be baby to me.
Mother, did it need to be so high?
Mother (tradução)
Pink Floyd
Mãe, você acha que eles jogarão a bomba?
Mãe, você acha que eles gostarão dessa música?
Mãe, você acha que eles tentarão me castrar?
Mãe, eu devo construir o Muro?
Mãe, eu devo concorrer para Presidente?
Mãe, eu devo confiar no Governo?
Mãe, eles me colocarão na linha de fogo?
Mãe, Isso é só uma perda de tempo?
Filho, agora corra! Filho, não chore
Mamãe irá fazer todos os seus pesadelos virarem verdade
Mamãe ira colocar todos os medos dela em você
Mamãe vai manter você bem debaixo da asa dela
Ela não lhe deixa voar, mas talvez lhe deixará cantar
Mamãe lhe deixará aconchegado e aquecido
Ooooh bebê, Oooooh bebê, Ooooh bebê
Claro que mamãe irá lhe ajudar a construir o Muro
Mãe você acha que ela é boa o bastante -- para mim?
Mãe você acha que ela é perigosa -- para mim?
Mãe, ela vai rasgar seu Menininho em partes?
Mãe, ela irá quebrar meu coração?
Filho, agora corra! Filho, não chore
A mamãe vai checar todas as suas namoradas pra você
Mamãe não irá deixar ninguém sujo se aproximar
Mamãe vai esperar, até que você entre
Mamãe vai sempre descobrir por onde você esteve
Mamãe vai sempre manter o bebê saudavel e limpo
Ooooh bebê, Oooooh bebê, Ooooh bebê
Você sempre irá ser uma criança para mim
Mãe, precisava ser tão alto?
Ai, ai... tão bom poder falar meus meninos!!
0 comentários:
Postar um comentário